Svi aerodromi i železnièke stanice su pod prismotrom.
Hold dem under opsyn, indtil de foderale agenter kommer.
Držite ih na oku dok federalci ne stignu.
Så holder jeg det under opsyn i et stykke tid, og venter på det rette øjeblik.
Onda sedim i posmatram ga malo, èekam pravi trenutak da krenem.
Jeg var under opsyn et stykke tid.
Stavljen sam na probu neko vreme. Ali to je bilo davno.
Du gjorde klogt i at holde mig under opsyn.
Imao si pravo sto me nisi pustio iz zgrade.
Jeg har tre mænd under opsyn for at begrave uniformen... og fem for at bytte deres våben.
Uhapsio sam tri èoveka jer su zakopavali uniforme... a petoricu jer su trampili oružje.
Gæt hvem der har besluttet at holde mig under opsyn i denne uge?
Pogodi tko me je odluèio pratiti ovaj tjedan?
Jeg har bedøvet ham, men han skal være under opsyn.
Dao sam mu sedativ ali definitivno bi trebao da bude pod obezbeðenjem.
Dine børn placeres under opsyn af Carl's Jr.
Tvoja deca će biti stavljena na čuvanje Jr Karla.
Selvom jeg reddede oberst Sheppards liv og hjalp ham med at stoppe moderskibene fra at nå jorden har du mig stadig under opsyn.
Iako sam spasio život pukovniku Šepardu i pomogao mu da spreèi košnice da doðu do Zemlje još uvek me držite pod stražom.
Hvis du skriver under nu, kan du se børnene under opsyn.
Potpiši ih sad, i dozvolit æu ti posjete pod nadzorom dva puta tjedno.
Vi må holde det under opsyn.
Moramo da obratimo paznju na to, Eriche.
Først skal vi sikre os at alle vores radioaktive overvågninger er under opsyn ved alle overskæringer.
Ali prvo se moramo uvjeriti da su svi naši radiološki senzori striktno nadgledani na svim prijelazima.
Du kan få lov til at være i opholdsstuen, under opsyn.
Smiješ iæi meðu ostale. Pod nadzorom.
Offentlig dans må kun finde sted under opsyn i forbindelse med skole- eller kirkeaktiviteter.
Neæe biti javnog plesanja osim u sluèaju kada ga nadgleda supervizor U službi škole, civilne zajednice ili crkve.
Så længe det er om dagen og under opsyn af en voksen.
Sve dok je dan i dok si pod nadzorom odrasle osobe!
Besøgene skal være under opsyn, men I ser mig ikke.
Njene posete se moraju nadgledati, ali neæete ni primetiti da sam ovde.
En nybegynder jæger og en heks, der skal være under opsyn.
Lovac novajlija i veštica na koju roditelji paze.
Branden skyldes et lejrbål, der ikke har været under opsyn.
Патцх: Ватра је због тихе ватре.
Hun er at være under opsyn hele tiden og begrænses til kvartaler, hvor der ikke på arbejde.
Ona ce se pod nadzorom u svakom trenutku i ograniceno na cetvrtine, kada nije na poslu.
Retten bemyndiger, at dit kursus i vredeshåndtering skal fortsætte i 30 dage endnu, og besøg skal stadig være under opsyn.
Sud nalaže da se vaš program upravljanja besom nastavi sledeæih 30 dana, a posete æe i dalje biti nadgledane. 30?
Sæt ham ind på et kontor og hold ham under opsyn.
Strpajte ga u kancelariju i držite ga.
Politiet har haft det under opsyn for at fange bagmændene.
POD PRISMOTROM POLICIJE JE, POKUŠAVAJU DA UHVATE VELIKE IGRAÈE.
Det er næsten som om, at du enten accepterer doktrinen, og så kan du få alt det gode, eller du afviser doktrinen, og lever i en form for spirituel ødemark under opsyn af CNN og Walmart.
Или прихватате доктрину и онда можете имати све добре ствари или је одбацујете и живите у некаквој духовној пустари под вођством CNN -а и Макси дисконта.
Da nu Kongens Befaling og Bud blev kendt, og mange unge Piger samledes i Borgen Susan, hvor de stilledes under Opsyn af Hegaj, blev også Ester bragt til Kongens Hus og stillet under Opsyn af Hegaj, som vogtede Kvinderne.
I kad se razglasi reč careva i zapovest, i mnogo se devojaka skupi u Susan grad carski pod ruku Igajevu, bi i Jestira dovedena u dvor carev, pod ruku Igaja čuvara ženskog.
0.50696206092834s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?